Conectate con nosotros

Nacionales

CARTA DE LOS OBISPOS DE PARAGUAY POR MOTIVO DE LA ALERTA SANITARIA

Publicado

en

Queridos fieles:

Los saludamos con cariño y preocupación de pastores y deseamos expresarles que compartimos con ustedes la preocupación por la salud de nuestro pueblo, ante la propagación del COVID-19 a nivel mundial y también en nuestro país. Todos compartimos la responsabilidad de velar por la vida y el bienestar de nuestros hermanos.

La prevención y los esfuerzos por paliar la difusión de esta afección son una prioridad. La prevención debe hacerse a tiempo y con medidas que, aunque parezcan inquietantes, son necesarias para que sean efectivas. Sería negligente e imprudente no disponer de acciones oportunas y necesarias, considerando la agresividad del COVID-19, la vulnerabilidad de un sector importante de la población y la escasez de recursos hospitalarios para dar asistencia respiratoria con el tratamiento adecuado a una población numerosa.

El esfuerzo conjunto de todos los sectores de la población puede ser una primera protección para todos. Acompañamos las medidas sanitarias establecidas por el Gobierno Nacional, del 11 al 24 de marzo del corriente.

Por estas razones, con espíritu de humildad, como Pastores de nuestra Iglesia en Paraguay, disponemos que todas las actividades pastorales grupales sean postergadas hasta el final de las medidas sanitarias declaradas por el Ministerio de la Salud Pública y Bienestar Social.

La catequesis, las jornadas, los retiros, los campamentos y otros encuentros y celebraciones litúrgicas que impliquen la reunión de muchas personas, deben ser calendarizados para más adelante. Los fieles quedan dispensados del precepto dominical de los domingos 15 y 22 de marzo (Cf. Código de Derecho Canónico, 87 y 1245; Catecismo de la Iglesia Católica, 2181). Podrán acompañar las celebraciones eucarísticas transmitidas por las redes y los medios de comunicación, sin necesidad de acudir a los lugares de culto.  Los sacerdotes celebrarán con asistencia reducida por las intenciones de los fieles y por la salud de nuestro pueblo.

Las bodas que puedan ser postergadas pedimos que se agenden en la fecha más próxima posible, atendiendo a los novios con mucho respeto y caridad, frente a un acontecimiento tan feliz de sus vidas. De no ser posible, pedimos que se celebren con un grupo reducido de personas.

La visita a los enfermos, la unción y el viático, deben ser administrados diligentemente, según el requerimiento de los fieles, atendiendo a las medidas de higiene que se requieran.

El Sacramento de la penitencia puede ser solicitado en forma personal. La comunión, si algún fiel necesita por alguna situación, podrá ser solicitada en forma individual.

En este tiempo de Cuaresma, esta situación la recibimos como una invitación de Dios, para prepararnos a la gran fiesta de la Vida, la Pascua, volviendo a renovar nuestro bautismo en la pasión, muerte y resurrección de nuestro Señor Jesucristo.

Invitamos al ayuno y la abstinencia, en su práctica habitual.  Exhortamos a la conversión, evitando comentarios pesimistas, informaciones falsas, alarmistas y difamantes. También promovemos la misericordia de cuidar con respeto y caridad de la vida y la salud de todos, cumpliendo con las medidas de prevención divulgadas.

Por, sobre todo, exhortamos a orar personalmente y en familia, elevando nuestro espíritu al encuentro de Jesús. Mirando su cruz, comprendemos el dolor de muchos enfermos y de aquellos que padecen de tantos males. Acompañando su pasión nos despojamos de la superficialidad con la que tomamos a veces la vida. Anhelando la resurrección, nos unimos a Jesús en su Victoria sobre el pecado y sobre la muerte.

Animamos al personal médico, de enfermería, y a todos los que trabajan en los servicios de salud a confiar en la protección de Dios.  Los tenemos presentes en nuestras oraciones.

Invitamos a rezar: Virgen Inmaculada, Tupãsy Caacupé, protege con amor maternal a nuestro pueblo, enséñanos a hacer todo lo que tu Hijo Jesucristo nos dice e intercede por nosotros ante Él, que vive y reina con el Padre en la unidad del Espíritu Santo y es Dios por los siglos de los siglos. Amén.

Con hondo afecto, Los Obispos del Paraguay

Asunción, 11 de marzo de 2020.

Continuar leyendo
Click para comentar

Enviar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Nacionales

25 Años de Inauguración Oficial de Radio Pa’i Puku

Publicado

en

Sábado 13 de Septiembre de 1997, con un clima de viento fuerte del sector norte, polvareda, sequía y calor, se concretaba un sueño anhelado por muchos y por el querido y recordado Mons. Pedro Shaw «Pa’i Puku»: se inauguraba la estación central de la radioemisora Radio Pa’i Puku – ZP 17 – 720Khz en Amplitud Modulada, con 25 Kw de potencia.

Con la presencia de autoridades nacionales y departamentales, eclesiales, y por supuesto la multitudinaria presencia de la gente, que en ese entonces ya se convertían en asiduos oyentes de la nueva radio «Ñande Radio – Nuestra Radio», que tuvo una etapa de transmisión en forma experimental desde el 27 de mayo de 1996, día en que empezó a emitir sus primeras señales, abarcando todo el Chaco Paraguayo.

El Mons. Lucio Alfert, Obispo del Vicariato Apostólico del Pilcomayo, fué el que hizo el discurso inicial:

En representación de los pueblos indígenas, hablaron María Concepción Flores (guaraní occidental) y Pablino Chávez (nivaclé):

El P. Diógenes González, director de la radio, también habló en el acto de inauguración

Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República en aque entonces, también emitió discurso a través de las ondas de Radio Pa’i Puku

Todo una fiesta para la gente del Chaco. Una nueva radio para la intercomunicación de los pueblos. Seguir con los objetivos que tenía su propulsor Mons. Pedro Shaw: una radio evangelizadora y educativa, con micrófono abierto para todos.

Hoy se cumplen 25 años de la inauguración oficial, y con la ayuda de todos los oyentes de la radio, estamos seguros que seguiremos cumpliendo muchos años más juntos.

FELICIDADES PARA TODOS!!! Radio Pa’i Puku, Mensajera de la Vida Chaqueña.

Continuar leyendo

Nacionales

​Se realizó conversatorio por el Mes de los Pueblos Indígenas

Publicado

en

En el marco del Mes de los Pueblos Indígenas, se realizó este viernes el conversatorio presencial “Apoyo al rescate y revalorización de las lenguas indígenas: Experiencia de trabajo con los pueblos Guaná, Manjui y Pãi Tavyterã”, en el salón auditorio de la Biblioteca y Archivo Central del Congreso Nacional. Presidieron el evento Mario Samaja, coordinador residente de las Naciones Unidas en Paraguay; Silvia Morimoto, representante residente del PNUD en el país, y Ladislaa Alcaraz de Silvero, ministra de la Secretaría de Políticas Lingüísticas. Asimismo, tuvo particular protagonismo la presencia de indígenas de diferentes pueblos.

El coordinador residente de la ONU destacó la labor a favor de las lenguas por parte de la SPL; además, hizo alusión a una experiencia reciente que tuvo en contacto con una lengua indígena, cuando uno de los indígenas le dijo: “Estamos en extinción”, al referirse a escaso contacto con su lengua y por ende con sus raíces.

La actividad fue organizada por la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL) y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), con el apoyo del Instituto Paraguayo del Indígena (INDI), el Ministerio de Tecnologías de la Información y Comunicación (Mitic).

Por su parte, Morimoto destacó y valoró el trabajo llevado a cabo por parte de la SPL, refiriéndose a los proyectos ejecutados y en desarrollo con las comunidades indígenas de estos tres pueblos. Asimismo, destacó el trabajo sinérgico para llegar a las comunidades que necesitan revitalizar sus lenguas y culturas.

La actividad tuvo como objetivo principal difundir la experiencia de documentación, promoción y revitalización lingüística de los pueblos Guaná, Manjui y Pãi Tavyterã, donde los propios protagonistas de los pueblos mencionados fueron quienes hablaron sobre la experiencia de trabajo a favor de sus lenguas y culturas propias.

La titular de la SPL, por su parte, habló sobre la realidad lingüística del Paraguay, destacando la minorización que sufren muchas lenguas indígenas, cuando escuchamos que muchas veces se dice que son simplemente dialectos, con una carga connotativa negativa. “Son todas lenguas, son instrumentos de comunicación en las comunidades entre las personas”, manifestó.

El lema de la actividad fue “El papel de las mujeres indígenas en la preservación y transmisión del conocimiento”, que a través de una nutrida agenda que tiene como protagonistas a los indígenas, se lleva a cabo el festejo por el Mes de los Pueblos Indígenas, que abarca del 2 de agosto al 9 de setiembre. El mes es en coincidencia con el Día Internacional de los Pueblos Indígenas (9 de agosto) y el Día Internacional de la Mujer Indígena (5 de setiembre); asimismo, en coincidencia con el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas (DILI, 2022-2032).

La SPL, con el apoyo del PNUD, a través del Programa de Pequeñas Donaciones (PPD) y Territorios y Áreas Conservados por Pueblos Indígenas y Comunidades Locales (TICCA), viene trabajando con las comunidades indígenas Río Apa, del Pueblo Guaná, y Yeguahaty, del pueblo Pãi Tavyterã, en el marco del rescate y revitalización de sus lenguas propias.

Asimismo, con el apoyo del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (Conacyt), la SPL, de manera coordinada con los miembros del pueblo indígena, ejecutó el proyecto “Rescate lingüístico del pueblo Lumnanas – Manjui” consistente en un Diagnóstico Sociolingüístico del Pueblo Manjui, Diccionario Bilingüe Castellano-Manjui y el Documental Manjui, el equito técnico de la SPL presento el trabajo realizado en conjunto con la comunidad.

FUENTE: https://www.spl.gov.py/es/index.php/noticias/se-realizo-conversatorio-por-el-mes-de-los-pueblos-indigenas

Continuar leyendo

Nacionales

Presidente de Diputados celebra construcción de planta de energía solar en el Chaco

Publicado

en

(Redacción: Prensa – Dirección de Comunicación). Se llevó a cabo, en el Palacio de López, la firma de un contrato para la construcción de la primera planta de energía solar, en la localidad de Bahía Negra, Chaco.

El evento contó con la presencia del presidente de la Cámara de Diputados, Carlos María López (PLRA-Cordillera), quien elogió la iniciativa de llevar progreso a una distante comunidad indígena del Departamento del Alto Paraguay.

Con la firma de este contrato, la Administración Nacional de Electricidad (ANDE), beneficiará a la comunidad indígena Yshyr de Puerto Esperanza, distrito de Bahía Negra, Chaco Paraguayo.

“Se trata de un progreso que también llega al Chaco, gracias a la utilización de la energía solar, que va a llevar progreso a esta comunidad pesquera; mediante este contrato, los pobladores van a tener la posibilidad de conservar sus productos, que hasta hoy, o se pierden o tienen un costo muy alto de refrigeración”, dijo el presidente López.

El proyecto consiste en la implementación de un sistema híbrido de generación de energía eléctrica 100 por ciento renovable.

La futura red eléctrica estará emplazada en un predio de 2 hectáreas e incluirá, también, la construcción de redes de media y baja tensión, montaje de transformadores de distribución y colocación de artefactos de iluminación pública.

Para el efecto, se destinarán unos 15.700 millones de guaraníes, financiados a través del Banco Interamericano de Desarrollo (BID) y serán ejecutadas por el Consorcio Esperanza 3, Cono SRL (Paraguay), Servicio de Energía Ciudad Luz (Chile), Butler Corporation (Chile).

La ejecución de la obra tiene un plazo de 15 meses para la terminación y puesta en servicio, y 27 meses para la aceptación operativa.

Fuente: http://www.diputados.gov.py/index.php/noticias/presidente-de-diputados-celebra-construccion-de-planta-de-energia-solar-en-el-chaco

Continuar leyendo

Trending